Что такое синонимы? Приводим примеры.

Слова синонимы – примеры: что это такое, как их определить и для чего они нужны

Что такое синонимы? Приводим примеры.

Русский язык сложен для иностранцев, пытающихся ее выучить, по причине изобилия слов, которые с разными смысловыми оттенками могут давать описание одного предмета.

В большинстве языков количество слов, описывающих предмет, невелико. В русском языке для характеристики каждого предмета можно подобрать десятки словоформ.

Это и есть слова синонимы, примеры их можно часто встретить в разговорной речи.

Определение

Что такое синонимы в русском языке — это слова, относящиеся в большинстве случаев к одной части речи, описывающие один объект или действие, различные по написанию. К примеру: брюки – штаны. Это слова, характеризующие элемент гардероба с определенным покроем, одевающиеся на конкретную часть тела.

Что обозначают синонимы. Они дают одному и тому же объекту тонкую характеристику, выделяя конкретные черты. В определенном контексте слова-синонимы могут заменять друг друга, если общий смысл сказанного не меняется.

В предложении в шкафу висят брюки слово «брюки» можно заменить на «штаны». Смысл сказанного не измениться – в шкафу висит ТАКОЙ ТИП ОДЕЖДЫ.

В предложении «Дресс-код обязывает мужчин носить в помещении брюки» слова не подлежат замене, так как брюки – модель специфического покроя из определенного типа ткани, относится к классическому типу одежды.

! Повышаем грамотность: что такое слова архаизмы

Штаны – термин, определяющий простую модель кроя, в контексте подразумевает такие понятия, как спортивные или пижамные модели. В первом случае смысл самого предложения предусматривает ношение классической формы, поэтому термины не могут заменить друг друга.

Для чего нужны слова-синонимы. Они расширяют лексику, позволяют описывать объекты с разных сторон, обогащают словарный запас и позволяют выражаться наиболее четко. Незаменимы в художественных текстах: обеспечивают широкие возможности в описании и позволяют наделить объекты и состояния индивидуальными, уникальными свойствами.

Обратите внимание! Синонимы не всегда выступают в качестве одного слова. Фразеологические обороты – типичные представители.

Особенность русской речи такова, что к целому предложению можно подобрать одно единственное слово-синоним, дающее краткую и полную характеристику.

К примеру: С бухты-барахты – неожиданно. Гол, как сокол – бедность, нищета.

Виды

Синонимия в русской речи возникла благодаря приходу в лексику иностранных слов, появлению новых терминов и общему развитию лексикона. Как говорит Википедия, эти факторы стали причиной для формирования 4 групп.

Абсолютные и семантические

Термины абсолютные обладают различным звучанием и написанием, но смысловая нагрузка у них абсолютно идентичная.

Возникли благодаря приходу в речь иностранных слов. На сегодняшний день, абсолютных синонимов мало. Пример – азбука – алфавит.

Смысловые дают объекту характеристику по нескольким пунктам. В семантической группе совпадение проходит только по одному из пунктов: шар-сфера.

Шар – круглый, объемный предмет, полый внутри, обладающий лишь оболочкой. Сфера – круглый, объемный предмет, без полостей. Внешне оба объекта выглядят одинаково, но с технической точки зрения, это две абсолютно разные фигуры.

Стилистические

Речь обладает стилями – художественный, деловой, публицистический и другие. Это означает, что определенные слова несут в себе конкретную смысловую нагрузку.

Один и тот же объект может описываться различными по написанию и звучанию словами, которые будут придавать ему специфический смысл. Представители стилистической группы взаимозаменяемы в зависимости от контекста.

К примеру: карапуз– ребенок. Карапуз – простонародное определение. Применяется к детям самого юного возраста. Вызывает умиление, нежное, ласкательное слово.

! Что такое омофоны: примеры

Недопустимо к применению в научных или публицистических текстах. Ребенок – общий термин, применяемый к человеку, не достигшему совершеннолетнего возраста. Употребляется в научных, медицинских и публицистических текстах. К 10-летнему мальчику термин «карапуз» уже не применяется, в отличие от понятия «ребенок».

Контекстуальные

Слова, различные по смыслу, звучанию и написанию, но описывающие один и тот же объект в конкретном предложении. По отдельности они никак не связаны друг с другом по смыслу.

К примеру: Вор был неуловим. Эта крыса ускользала от стражи по закоулкам и узким дворикам. Силуэт буквально растворялся во мраке улиц, просачивался сквозь заборы и ограды.

Вор, крыса и силуэт – контекстные синонимы. Все три слова характеризуют один и тот же объект, относятся к одной части речи (в предлагаемом примере это существительное). По отдельности, каждый термин носит свой собственный характер и не может быть заменен.

Вор – человек, укравший что-то. Крыса – животное. Силуэт – описание фигуры человека.

Нейтральные

Слова, близкие по значению, описывающие один и тот же объект или действие, но различные по написанию и дающие объекту уникальные характеристики, образуют ряды.

Бежать, мчаться, идти, ускоряться – ряд синонимов, дающий характеристику типу перемещения. Различия заключаются в скорости и движениях.

Ряд содержит нейтральные синонимы — слова, которые не дают объекту ярко выраженную характеристику, а просто описывают его состояние, не предавая дополнительного смысла.

! Что такое слова антонимы: конкретные примеры

К примеру: смех-хохот-хихиканье. Синонимический ряд из слов, дающих определение человеческим эмоциям и способам их проявления:

  • смех – нейтральный синоним, обозначающий проявление эмоций. Не дает никакую дополнительную смысловую нагрузку;
  • хохот – громкий смех, вызванный бурными эмоциями, проявляющийся дополнительными жестами. Может выступать в качестве реакции на неудачу человека и носить оскорбительный характер;
  • хихиканье — тихий смех, который человек пытается (не всегда) скрыть. Может выступать в качестве проявления насмешки над человеком либо происходит в ситуациях, когда человек не может откровенно смеяться в силу обстоятельств.

Поиск

Как определить слова-синонимы в русском языке. Как правило, они относятся к одной части речи в большинстве случаев: Что делать? Идти, шагать, маршировать. Кто? Женщина, мама, брюнетка. Синонимы описывают определенное свойство в различной степени: цвет – окрас, расцветка, палитра; скорость – быстро, мгновенно, срочно.

Примеры синонимов в русском языке:

  1. Свойства – особенности, индивидуальные качества, признаки, черты. «Медленно» – заторможено, как черепаха, как улитка.
  2. Обозначение – понятие, определение, знак, пометка, символ. «Громко» — во все горло, не сдержано.
  3. Определение – формулировка, точное описание, нахождение, идентификация, присвоение, измерение. «Красивая» — милая, очаровательная, симпатичная. «Маленький» — крохотные, мелкий, микроскопический, с ноготок.

! Что такое семантика

Вывод

Не только в художественных текстах, но и в повседневности, употребление синонимичных слов позволяет украсить речь, сделать лексикон богатым, дать четкую характеристику происходящему одним ёмким словом. Это удобно, понятно и красиво. Синонимия обогащает русскую речь, делая ее многогранной, красивой, богатой.

Источник: https://znaniya.guru/russkij-i-literatura/slova-sinonimy.html

Синонимы — определение, виды, примеры, назначение

Что такое синонимы? Приводим примеры.

В настоящее время существуют разные точки зрения на определение, виды и употребление синонимов в речи. Рассмотрим тему детально с разных сторон. Некоторые сведения будут знакомы по школьной программе, о некоторых узнаете впервые.

статьи: Что такое синонимы? Примеры синонимов Синонимические ряды Виды синонимов Использование в речи Синонимы и ассоциации

Что такое синонимы?

Синонимы русского языка — это слова одной части речи, различные по написанию и звучанию, имеющие тождественное или близкое лексическое значение. Если кратко: синонимы — слова с близким значением.

Развитое умение пользоваться богатствами русского языка, в том числе синонимами, говорит о высоком профессионализме и мастерстве человека, как писателя.

Примеры синонимов

Приведём примеры синонимов к словам разных частей речи.

  • Странник (имя существительное) — пилигрим, путешественник, путник, паломник;
  • Весёлый (имя прилагательное) — радостный, праздничный, ликующий, радужный;
  • Бежать (глагол) — мчаться, нестись, торопиться;
  • Быстро (наречие) — шибко, живо, проворно, бойко, лихо, борзо;
  • Рисуя (деепричастие) — изображая, малюя, вырисовывая, воображая, очерчивая;
  • Ах (междометие) — ахти, ох, ух.

В словаре synonymonline.ru вы найдёте ещё больше примеров — воспользуйтесь формой поиска или алфавитным указателем.

Синонимические ряды

Группа слов из нескольких синонимов называется синонимическим рядом, который может состоять как из разнокоренных, так и из однокоренных слов: лицо — лик, рыбак — рыбарь, рыболов.

В синонимическом ряду первым ставится слово — доминанта. Оно является основным и стилистически нейтральным. Другие слова могут быть разных экспрессивно-стилистических оттенков: храбрый (нейтральное) — удалой (народнопоэтическое), неустрашимый (книжное), лихой (разговорное). В синонимичном ряде могут присутствовать фразеологизмы: Много — через край, тьма тьмущая, куры не клюют.

Виды синонимов

Рассмотрим точки зрения известных лингвистов на тему деления синонимов на виды.

Деление Розенталя Д.Э

Так как полностью тождественных слов в русском языке мало, поэтому говорят, что синонимия может проявляться в большей или меньшей степени. Различают несколько видов синонимов:

  1. Абсолютные или полные;
  2. Семантические;
  3. Стилевые или экспрессивно-стилистические;
  4. Семантико-стилистические.

Абсолютными или полными синонимами обычно называют слова, которые можно полноправно взаимозаменить, их значения полностью совпадают: битва — сражение, бросать — кидать, громадный — огромный. Абсолютные синонимы часто встречаются среди научных терминов: орфография — правописание, языкознание — лингвистика, лингвист — языковед.

Семантические синонимы еще называют понятийные, идеографические. Это слова, отличающиеся оттенками в значениях. Семантические синонимы способны передать тончайшие нюансы в обозначении фактов. Они делают нашу речь богаче, глубже, точнее, позволяют детально описать явления действительности. Например, мокрый — влажный, сырой (обозначает степень пропитанности влагой).

Стилевые или экспрессивно-стилистические — синонимы, которые имеют отличия в экспрессивно-эмоциональной окраске и употребляются в разных стилях речи. Например, инфекция (спец.) — зараза (разг.), жена (общеупотр.) — супруга (офиц.), родители (общеупотр.) — родаки (жарг.).

Синонимы с экспрессивно-эмоциональной окраской помогают употреблять в речи именно те слова, которые уместны в данной речевой ситуации. Это создает прекрасные возможности для творчества, что очень ценят художники слова.

Семантико-стилистические — синонимы, которые отличаются оттенками в значении и стилистически. Их в русском языке большинство. Например, блуждать (книжн.) — передвигаться без определенного направления; кружить (разг.) — менять направление, но все время приходить в одно место; плутать (разг.) — искать верное направление; блудить (простореч.) — идти в поисках верного пути.

Контекстуальные синонимы

Слова, не состоящие в одном синонимичном ряду, в контексте могут выступать как синонимы. Их можно назвать контекстуальными (ситуативными, окказиональными (случайными), авторскими).

Девочка весело пела и плясала. Красотка и кокетка была любимицей папы и мамы. Слова «девочка», «красотка», «кокетка», «любимица» относятся к контекстуальным синонимам.

Мы в деревню привезли Жучку. Наша лайка стала помощницей деду на охоте. Собака показала себя с лучшей стороны. Слова «Жучка», «лайка» и «собака» являются контекстуальными синонимами.

Такой вид синонимии ограничен только рамками контекста, носит индивидуальный характер и не рассматривается в словарях синонимов. Разграничение в русском языке должно быть строгим, а не примерным. Это и ставит под сомнение правомерность выделения этих слов в разряд контекстуальных синонимов.

Деление Леканта П.А

Лекант П.А. выделяет абсолютные, стилистические синонимы и рассматривает их примерно так же, как описано выше. А вот семантические синонимы полноправно называет квазисинонимами (от лат.

«quasi» «почти, приблизительно», греч. «synonymos» «одноименный») или мнимыми/частичными синонимами. У квазисинонимов лексические значения совпадают, но не полностью.

Они, в отличие от абсолютных синонимов, не во всех контекстах взаимозаменяемы.

Лекант П.А. делит квазисинонимы на 2 вида.

  • Слова, частично совпадающие лексическим значением: дорога — тропинка, нести — тащить, день — сутки. Они состоят в видо-видовых отношениях. Каждый синоним отличается своей особенностью в лексическом значении. Два слова «жадный» и «скупой» в одном контексте могут заменять друг друга как полноценные синонимы, а в другом нет. Свои деньги он раздал бедным, его считают не жадным (то есть «не скупым»). Для сравнения другой контекст. Он жадный: так и хочет захватить побольше. (Здесь нельзя заменить на «скупой»).Или еще: в синонимах «бежать» и «нестись» первое слово имеет значение шире, а второе подчеркивает особенность.
  • Слова-синонимы, взаимозаменяемые только в рамках контекста, состоят в родо-видовых отношениях, то есть обозначают видовые и родовые понятия: собака — овчарка — Дружок, полезные ископаемые — металл — железо.

Фразеологические синонимы

Все лингвисты рассматривают фразеологические синонимы, как отдельный вид в рамках большой темы о фразеологии. Фразеологизмы также образуют синонимические ряды и обладают теми же свойствами, какие имеют обычные синонимы.

Фразеологические синонимы могут отличаться друг от друга стилистической окраской.
Камня на камне не оставить (книжн.) — учинить расправу (общеупотр.) — разделать под орех (разг.) — задать перцу (разг.).

Фразеологические синонимы могут отличаться степенью интенсивности. Каждый следующий фразеологизм называет более интенсивное действие по сравнению с предыдущим.
Лить слезы — обливаться слезами — утопать в слезах — выплакать все слезы.

У некоторых фразеологических синонимов могут повторяться компоненты.
Игра не стоит свеч — овчинка выделки не стоит; задать баню — задать перцу; повесить голову — повесить нос; гонять собак — гонять лодыря.

Богатство фразеологических синонимов, как и лексических, создают огромные выразительные возможности языка.

Использование синонимов в речи

В общих чертах синонимы используются в речи для:

  1. Более точного и верного выражения мысли (сравните: чужой и зарубежный);
  2. Придания эмоциональной окраски (более точное и яркое выражение мысли);
  3. Избегания тавтологии (повторений);
  4. Связи смежных предложений в тексте.

Очень подробно эту тему описывает Розенталь Д.Э.

Синонимы в русском языке выполняют важную функцию выразительности речи. Они создают неограниченные возможности более точного их употребления. Работая над текстом, мы особое внимание уделяем подбору синонимов во избежание тавтологии. Употребляем то единственное слово, которое наиболее подходит. При этом выбор точного слова обусловлен особенностями индивидуального стиля.

Синонимы в тексте могут выполнять разные функции:

  1. Функция уточнения;
  2. Функция сопоставления;
  3. Функция противопоставления;
  4. Функция замещения;
  5. Функция усиления.

Функция уточнения используется для уточнения одного понятия.
Передо мной был простой человек, обычный и ничем не примечательный.

Функция сопоставления предполагает, что синонимы в одном контексте могут иметь разные оттенки значений.
Я верю в добро, нет, скорее даже верую в него.

Функция противопоставления Она не говорила, а шептала, чтобы ее никто не слышал.

Он не смеялся, а громко хохотал.

Функция замещения используется во избежание тавтологии.
Мама подарила дочери шкатулку небесного цвета. Удивительно, но этот ларчик очень подходил к глазам маленькой девочки.

Функция усиления предполагает, что синонимы могут употребляться в качестве однородных членов предложения и способствовать усилению выражения. Солдаты в бою были храбрые, отважные и необыкновенно стойкие. Нанизывание синонимов часто порождает градацию.

Наша река была большая, даже огромная.

Синонимы и ассоциации

Не путайте синонимы с ассоциациями, которые иногда имеют близкое лексическое значение. Например, для слова лето ассоциациями могут выступать «каникулы» и «Египет», которые не являются синонимами (не везде и не у всех лето — это каникулы или Египет).

Источник: https://synonymonline.ru/synonyms.html

Что такое синонимы, их примеры и какие они бывают – Инет Гайд

Что такое синонимы? Приводим примеры.

08.11.2018

Синонимия (от греч. – одноименность) – смысловая схожесть слов, словосочетаний, фраз (при сохранении различий смысловых оттенков, стилистической окраски).

Примеры

Примеры синонимии:

  • мужество – храбрость;
  • капля в море – кот наплакал.

Что такое синонимы в русском? Это слова близкие по содержанию, но различные по написанию. Дают определение одного и того же понятия, но могут различаться по степени, контрастности, интенсивности значения.

Например:

  • старый дом – подчеркивается возраст постройки;
  • ветхий дом – внимание акцентируется на физическом состоянии.

Как правило, относятся к одной части речи.

Например:

  • существительное – замок, дом, строение;
  • прилагательное – алый, красный, багровый.

Синонимы в русском языке предназначены для обогащения речи и устранения повторений. Они расширяют лексикон, позволяют точнее высказываться, делают художественные тексты более гармоничными, насыщенными. Употребление архаичных терминов придает тексту своеобразную стилистику.

Важно! Нельзя утверждать, что близкие по смыслу термины всегда равнозначны. В зависимости от содержания текста, неверно подобранная замена может сильно исказить его смысл.

Синонимические группы

Несколько слов, близких по смыслу, создают синонимические группы.

Рассмотрим примеры синонимических групп.

Синонимы к слову «необходимо»

«Необходимо» означает острую потребность в чем-либо, нечто, без чего нельзя обойтись.

В зависимости от контекста и вкладываемого смысла, ему на замену могут стать следующие слова:

  • должен – долг, прямое обязательство;
  • надо – необходимость, не зависящая от желания;
  • надлежит – правило;
  • нуждаться – испытывать потребность;
  • следует – неписаное правило;
  • желательно – необязательно к выполнению, но рекомендуемо;
  • приходится – навязанное обстоятельствами действие;
  • неизбежно – нечто, чего нельзя избежать в силу обстоятельств.

Пример: «Мне необходимо вылететь первым рейсом» – «Мне желательно вылететь первым рейсом».

«В частности» синоним

«В частности» употребляется для выделения объекта на общем фоне в значении «например», «в том числе».

Тождественные понятия:

  • например;
  • так;
  • а именно;
  • хоть бы;
  • особенно;
  • к примеру;
  • именно.

Пример употребления тождественных терминов к слову «в частности»:

  • На стройке много трудолюбивых ребят. Вот, хоть бы, Ваня.
  • На стройке много трудолюбивых ребят. Вот, например, Ваня.

Разновидности

Какие бывают синонимы? Их основные различия.

Полные – максимально близки по лексическому значению. При подмене смысл сказанного не изменится. Относятся, преимущественно, к научной терминологии, являются исконно русскими, либо заимствованными терминами:

  • азбука – алфавит;
  • бегемот – гиппопотам.

Частичные – совпадают лишь по некоторым критериям. При подмене смысл сказанного может измениться:

  • закрыть дверь – спокойное действие, не проявляющее агрессии;
  • захлопнуть дверь – агрессивное действие, сопровождаемое громким звуком и неуравновешенным эмоциональным состоянием.

Частичные разделяют на контекстные, стилистические, семантические.

Контекстные

Контекстные синонимы, это слова, которые считаются близкими по значению в конкретном предложении. Свойственны авторскому тексту и художественной литературе. По отдельности, контекстные синонимы никак не связаны между собой.

Пример контекстных:

Ее речь была ужасной и корявой.

Слова «ужасной», «корявой» – близки по смыслу, так как характеризуют конкретный объект (речь), образуя смысловой синоним к понятию «безграмотная». По отдельности, принадлежат к различным синонимическим группам и имеют различное лексическое значение:

  • ужасной – внешний вид (не красивой, жуткой, уродливой);
  • корявой – форма объекта (кривой, не ровной, искривленной).

Семантические

Семантические синонимы очень близки по значению, различаются по смысловым оттенкам либо некоторым элементам значений.

Примеры семантических:

  • быстро – события происходят без задержек, за короткое время;
  • скоро – через небольшой промежуток времени;
  • мгновенно – за доли секунд, очень быстро.

Важно! При подмене, смысл сказанного критично не изменится.

Что означает нейтральный синоним? Это синоним, который выступает основным определением, не давая объекту ярко выраженной характеристики.

Примеры нейтральных синонимов:

  • Мальчик был маленьким – нейтральный. Определяет габариты ребенка без конкретизации роста или веса.
  • Мальчик был коротышкой – не нейтральный. Термин «коротышка» дает определение роста и, зачастую, используется, как оскорбление.

Или другие примеры:

  • Документ – нейтральный. Подразумевает под собой множество бумаг, имеющих различное юридическое значение.
  • Паспорт – не нейтральный. Термин, описывающий один единственный вариант документа, обладающий определенной физической формой и юридическим значением.

Синонимический ряд

Группа слов, обладающих общим лексическим смыслом, следующих друг за другом по убыванию (нарастанию) признака, создает синонимический ряд.

Во главе синонимического ряда всегда стоит нейтральный синоним (доминанта), который дает объекту основную характеристику.

К примеру: цвет, тон, оттенок.

Эти слова составляют синонимический ряд, который дает определение цвета:

  • Цвет – доминанта. Термин, имеющий четкие, известные параметры (синий, красный, зеленый).
  • Тон – задает общее направление цветовой гаммы, создавая группы (бежевые тона; холодные тона – синий, фиолетовый, зеленый; теплые тона – красный, оранжевый, желтый).
  • Оттенок – производная тона, дающая более тонкое определение цвета (темно-красный, светло-зеленый).

Синонимичные словосочетания

Синонимичные словосочетания — это словосочетания, обладающие идентичностью лексического значения, но они написаны с использованием различных видов связей (согласование, управление, примыкание).

Синонимичные словосочетания состоят из 2 частей:

  • Главное слово. При изменении связи остается в исходном состоянии, либо заменяется однокоренным.
  • Зависимое слово. Заменяется однокоренным из другой части речи.

Пример:

Город ночью – Ночной город.

Что? – город; когда? – ночью. Что? – город; какой? – ночной.

Город – главное слово, полностью сохранившее падеж, часть речи и грамматику.

Ночью – наречие, ночной – прилагательное. Общий корень – «ноч».

или

Ребенок гуляет – ребенок на прогулке.
Кто? – ребенок; что делает? – гуляет. Кто? – ребенок; где? – на прогулке.

Примеры синонимов в русском языке

Изучаем синонимы

Что такое синонимы? Приводим примеры. — База ответов на любые вопросы

Наверное, большинство из нас помнят школьные уроки русского языка, на которых изучалась эта тема – синонимы. Конечно, не все на уроке внимательно слушают учительницу, поэтому со школьных времен у многих остается самое туманное понятие о большинстве изучаемых предметов.

Попробуем разобраться вместе, что такое синонимы и для чего они нужны.

Что такое синонимы и откуда взялось это слово?Примеры синонимов в русском языкеЧто такое стилистически нейтральный синоним?

Чем синонимы отличаются от антонимов?

Как известно из школьного курса русского языка, синонимы – это слова, близкие по значению, но различные по звучанию. Само слово «синоним» происходит от греческого «synonymos» — что в переводе означает «одноименный, однородный».

В научной терминологии принято давать различным понятиям латинские и греческие наименования, и практически все лексические определения взяты из этих языков. Синоним, антоним, омоним – все это слова греческого происхождения.

Хотя синонимы обозначают одно и то же понятие, они, как правило, отличаются друг от друга некоторыми оттенками смысла, благодаря чему русский язык является одним из наиболее богатых и выразительных языков мира. Так, «красивый» и «прекрасный» — синонимы и даже однокоренные слова, однако первое из них – довольно холодная констатация факта, а второе несет оттенок восхищения.

Связь между этими двумя словами, а также между другими синонимами одного и того же слова, называют синонимической связью.

Русский язык невероятно богат синонимами. Практически к любому слову можно подобрать как минимум один синоним – разумеется, кроме слов, которые являются научными определениями и используются только в профессиональной сфере. Но даже такие слова впоследствии могут обзавестись синонимами в профессиональном жаргоне.

Наибольшее количество синонимических связей имеется у прилагательных, другие части речи в этом отношении значительно более бедны.

Примеры синонимов:

Веселый – радостный, оживленный, шутливый, праздничный, задорный, потешный. Охотник – зверобой, промысловик, следопыт, егерь. Беречь – жалеть, хранить, защищать, ограждать.

Можно подобрать еще много подобных групп слов, объединенных одним признаком: совпадение по смыслу без сходства по звучанию.

Языковеды различают в русском языке несколько разновидностей синонимов. Рассмотрим их подробнее.

Нейтральные синонимы – группа слов, имеющих одинаковый смысл и не несущих выраженной эмоциональной нагрузки.

Пример: смотреть – глядеть, быстрый — скорый.

Стилистические синонимы – группа слов, от выбора которых зависит стиль всей фразы.

Пример: лоб – чело, улыбаться – лыбиться, снобизм – выпендреж.

Семантические синонимы – группы слов, предназначенные для наиболее полного выражения оттенков смысла, который требуется передать в своей речи.

Пример: белый – белоснежный, симпатичный – очаровательный.

Семантико-стилистические синонимы используются как для наиболее полного выражения эмоций и смысловых оттенков, так и для обозначения стиля речи.

Пример: рыжий – огненный, биография – судьба, хотеть – стремиться.

Контекстные синонимы – слова, которые не являются синонимами в строгом понимании этого слова, однако в контексте конкретной фразы используются для выражения одной и той же мысли.

Пример: «День был августовский, знойный, томительно-скучный» (А. П. Чехов).

Синонимы – это группы слов, сходных по смыслу, тогда как антонимы – это пары противоположных по смыслу слов.

Рассмотрим примеры синонимов и антонимов.

Синонимы: горячий – жгучий, огненный.

Антонимы: горячий – холодный, огненный – ледяной.

И синонимы, и антонимы необходимы для того, чтобы мы могли наиболее полно и точно выразить каждую свою мысль и чувство.

Русский язык предоставляет самые широкие возможности для претворения в словесную форму тончайших нюансов наших эмоций и самых невероятных идей.

Источник:

Синонимы — определение, виды, примеры, назначение

В настоящее время существуют разные точки зрения на определение, виды и употребление синонимов в речи. Рассмотрим тему детально с разных сторон. Некоторые сведения будут знакомы по школьной программе, о некоторых узнаете впервые.

Источник: http://4mak.ru/opredeleniya/chto-takoe-sinonimy-ih-primery-i-kakie-oni-byvayut.html

Синонимы в русском языке, как определить такие слова, примеры

Что такое синонимы? Приводим примеры.

> Русский язык > Слова-синонимы в русском языке, примеры

Говорят, русский язык – один из самых сложных в изучении языков мира. Не удивительно, ведь даже коренные носители языка не всегда досконально знают все его аспекты. Но сложно это кажется только с первого раза, давайте-ка мы с вами попробуем понемногу разобраться с правилами родной речи.

  • Синонимы: определение
  • Виды синонимов
  • Различность синонимов
  • Для чего нужны синонимы в русском языке
  • Выводы

Синонимы: определение

Синоним (от греческого – одинаковый) – слова одинаковые либо близкие по значению, но разные по написанию. К примеру: ребёнок, малыш, чадо. Один из критериев определения богатства языка, это наличие в нём таких общих значений. Имеют синонимы свойства такие, как помогать нам избежать повторов одного и того же словосочетания в предложениях и делать наш язык более разнообразным.

Не путайте их с омонимами и антонимами. Омонимы – это одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению, к примеру:

  • Ключ – открывает двери.
  • Ключ – птиц.
  • Ключ — родник.

А антонимы – обозначают противоположности, то есть:

  • День – ночь.
  • Чёрный – белый.
  • Мальчик – девочка.
  • Синоним — антоним.

Но синонимы – это не просто взаимозаменяемые слова, они делятся на виды и в лексикологии имеют множество определений. Давайте попробуем разобраться, как же «сортируют» близкие по значению слова.

: односложные слова и их характеристика в русском языке.

Различность синонимов

Для того чтобы определить свойства синонима и чем отличается один от другого необходимо проверить его в несколько шагов. Происходит это таким образом:

  1. Берём синонимический ряд.
  2. Сопоставляем каждое звено со словом наиболее нейтральным, эмоционально неокрашенным.
  3. Подбираем к ним слова противоположные по значению – антонимы.
  4. Заменить в предложении одно слово другим.
  5. Найти по два переносных значения каждому звену цепи.
  6. Рассмотреть грамматическое строение каждого звена.

Вот так можно обозначить для себя выражение с нейтральной окраской и свойства и обозначения всех идущих за ним слов.

Для чего нужны синонимы в русском языке

Казалось бы, для чего все так усложнять и придумывать какие-то трюки с одинаковыми по значению и разными по написанию словами и так далее. Но все не так просто как кажется, на самом деле, они играют важную роль в нашей речи. Это не только критерий, по которому определяется богатство красота и разнообразие языка, но и важная функциональная единица в языке.

Они играют семантическую роль, помогают построить предложения так, чтобы избежать повторов даже самых необходимых слов, и при этом не потерять нить разговора. Это делает текст или диалог более интересным и приятным на слух.

А также стилистическую роль. Одно и то же значение можно воплотить в нескольких стилях, и окраска предложения будет меняться. Вот пример:

Стужа за окном донимает уже который день. (Литературный стиль)

Холод на улице надоел за несколько дней. (Разговорный стиль)

: «без царя в голове» — значение фразеологизма.

Выводы

Итак, пришло время сделать выводы из всего вышеописанного. Синонимы – это близкие либо одинаковые по смыслу слова, отличающиеся друг от друга написанием. Используются они в речи для избегания тавтологий (повторов) и использования одного и того же смысла в разных стилях. Делятся на несколько видов по эмоциональной окрашенности, стилистике и близостью смысла.

Теперь наверняка у вас не возникнет вопросов о том, что такое одинаковые по смыслу словосочетания и с чем их едят.

Отзывы и комментарии

Источник: https://obrazovanie.guru/russkij-yazyk/slova-sinonimy-v-russkom-yazyke-primery.html

Что такое синонимы: понятие, определение, классификация

Что такое синонимы? Приводим примеры.

Синонимами являются слова разного происхождения и написания, но относящиеся к одной части речи и имеющие близкое лексическое значение в контексте. Само же существование рядов синонимов в языке называется синонимией.

В повседневной речи мы часто сталкиваемся с синонимами, причем письменная речь прибегает к ним чаще — использование синонимов позволяет избегать повторов, а смысл текста становится легче воспринимать при чтении.

  • Как появляются синонимы
  • Смещение лексического значения слова
  • Влияние говоров и жаргонов в пределах одного языка
  • Языковые союзы и билингвизм
  • Диглоссия
  • Суперстратная лексика
  • Примеры употребления синонимов

Как появляются синонимы

Все причины их появления можно в итоге свести к двум:

  1. Естественная трансформация лексических значений слов во времени.
  2. Влияние иноязычных заимствований.

Рассмотрим вопрос более подробно.

Смещение лексического значения слова

Любое слово в языке изначально имеет два значения — основное и переносное. Второе используется тогда, когда мы сравниваем предметы друг с другом. Так, название предмета или процесса приобретает несколько значений, причем во времени они не статичны: иногда изначальный смысл слова или выражения очень далек от того, что подразумевается под ним сейчас.

Этот процесс является непрерывным и идет до сих пор. И из него мы можем вывести одно интересное следствие. Оно заключается в том, что в разные периоды существования языка состав синонимов к одному и тому же слову меняется в зависимости от смены самого значения. То есть слова, ранее означавшие сходные понятия, в дальнейшем не являются синонимами. Пример:

Красный. Раньше это слово имело значение «красивый». В современном языке к слову красивый мы можем подобрать такой ряд синонимов: чарующий, пригожий, очаровательный, благообразный, прекрасный, живописный и др.

А к современному значению синонимами будут: алый, багровый, багряный, пунцовый.

При этом можно заметить, что точного соответствия лексического значения между разными словами нет — все они так или иначе несут в себе другие оттенки и их использование ограничено сферой применения.

Еще одним ярким примером является судьба индоевропейского корня «blend», означавшего путаницу и смешение. В германских языках акцент в значении этого корня делался на физическом процессе — смешивание. Отсюда английское blend — смесь, и производные от этого слова, проникшие в русский язык — например, блендер.

В праславянском языке глагол, обозначавший процесс такого запутывания, писался через букву ѧ (юс малый), обозначавшую носовой гласный. Со временем этот звук исчез, и на его месте появилось или -я-, или -ен-. В данном слове смысловой акцент делался на человеческой речи, и имел значение врать, обманывать, нести чепуху.

Соответственно, отглагольное существительное имело синонимы врун, пустобрех. И так продолжалось до XVIII века.

А затем и глагол, и существительное вслед за ним сблизились из-за сходного написания с глаголом блудить, и к XIX веку от изначального лексического значения не осталось ничего, оно приобрело совсем другие синонимы и стало нецензурным.

Интересно также такое слово, как конец. В древности оно обозначало как начало, так и окончание, а контекстно употреблялось в значении община, район города. В современном языке его синонимами будут предел, граница, финиш, финал, исход, итог и ряд других подобных.

Влияние говоров и жаргонов в пределах одного языка

Обычно большая этническая общность может не иметь одного литературного языка, зато имеет региональные варианты разговорной речи, называемые диалектами.

В каждом диалекте для обозначения предмета, явления или процесса могут использоваться разные слова, которые изначально применяются только на данной территории.

При централизации, урбанизации и других процессах, приводящих к внутренним миграциям, слова из разных диалектов пополняют общий лексикон, а позже становятся частью литературной нормы. То же самое можно сказать и о профессионализмах.

Примеры:

  • Врать, лгать, брехать, фальшивить;
  • Голубика, гоноболь;
  • Ряженка, варенец;
  • Ломать, коцать, царапать;
  • Смотреть, глядеть, зырить;
  • Стрематься, страшиться, бояться.

Какие-то из этих слов становятся общеупотребительными, а другие появляются в речи эпизодически, чаще в устной, чем на письме.

Языковые союзы и билингвизм

Такая ситуация складывается, когда на одной территории проживают несколько народов, или они являются соседями и постоянно между собой взаимодействуют. При этом их языки взаимно обогащаются лексикой. Чаще всего заимствования в такой ситуации происходят по схеме «новый предмет — новое слово», но пополняются и ряды синонимов.

В качестве главных иллюстраций таких союзов ученые приводят языки Кавказа и Балканского полуострова.

Там языковые союзы, существующие уже не одно тысячелетие, даже затрудняют исследования, посвященные компаративистике (раздел лингвистики, изучающий происхождения и родство языков).

И если на Балканах дело спасает тот факт, что там давно существует письменность, то с исследованием кавказских языков все намного сложнее.

В русский проникали заимствования такого рода с древности, и главным образом из тюркских языков.

Сперва нашими соседями были печенеги и половцы, затем их сменила Золотая Орда, и среди русских слов появились слова как из тюркских, так и из других восточных языков посредством тюркского; при этом у нас до сих пор существуют и употребляются наряду с заимствованиями и русские эквиваленты. Вот несколько наглядных примеров:

  • Тюфяк — матрац;
  • Амбар, сарай — склад, овин;
  • Майдан — площадь;
  • Буран — метель, буря;
  • Собака — пес;
  • Кабан — вепрь, свинья;
  • Торба — мешок, сумка;
  • Ярлык — качество, свойство, этикетка.

Диглоссия

Это явление отлично от билингвизма тем, что один из языков доминирует в официальных документах, а на другом разговаривает сам народ. В истории это достаточно распространенный случай. Вот несколько таких:

  1. Раннее Средневековье: письменным языком был латинский, а люди разговаривали на германских и романских языках;
  2. Китай: существование письменного путунхуа и различных местных устных языков (люди из разных регионов понимают друг друга только на письме);
  3. Древняя Русь: официальный церковнославянский и разговорные древнерусские диалекты;
  4. Российская империя: галломания у дворянства (французский) и русская речь простого народа;
  5. Англия: после нормандского завоевания 300 лет официальным языком был англо-нормандский (производный от нормандского диалекта французского), а языком простого народа — среднеанглийский.

Последний наиболее ярко иллюстрирует явление диглоссии, и сейчас английский язык отличается большим количеством синонимов почти к каждому понятию и правилами их употребления в зависимости от стиля и контекста.

В нашем языке диглоссия стала причиной появления пар слов, одно из которых обозначает прямое понятие, а другое — более высокое. В полном смысле они синонимами не являются, но иноязычные слова сами по себе обзавелись таковыми со временем, иногда — такими же иноязычными. Вот примеры:

  • Бордюр — поребрик;
  • Тротуар — дорожка;
  • Млекопитающие — звери;
  • Ограда — забор, изгородь;
  • Шаромыжник — жулик, попрошайка, бродяга;
  • Глава (о человеке) — начальник, руководитель;
  • Офис — контора;
  • Онлайн — на линии.

Суперстратная лексика

Она возникает тогда, когда в язык приходят слова из другого языка вместе с тем или иным культурным явлением.

Так, в русском языке в Петровскую эпоху стали развиваться мореплавание, наука, искусство, и поначалу эти сферы деятельности обзавелись своей лексикой, имеющей голландское, немецкое, французское и английское происхождение. Научная лексика оперировала латинским и древнегреческим языками. Сейчас идет мода на английские слова.

Постепенно эти слова стали общеупотребительными, часть из них имеет синонимы в русском, отличаются они чаще всего контекстом, в котором они употребляются — он и помогает определить, какой из синонимов лучше употребить. Примеры:

  • Дистанция — расстояние;
  • Цитадель — крепость;
  • Аналогия — подобие;
  • Аннулировать — уничтожить, расторгать, отменить;
  • Кавалерия — конница;
  • Декларация — отчет, объявление, манифест;
  • Сайт — страница;
  • Патроним — отчество;
  • Кодекс — свод, правила.

Сюда же можно отнести параллели в научной и бытовой лексике, где слова из второй представляют собой кальки; вот, к примеру, название падежей:

  • Номинатив — именительный;
  • Генетив — родительный;
  • Датив — дательный;
  • Аккузатив — винительный;
  • Инструменталис — творительный;
  • Препозитив — предложный;
  • Локатив — местный.

То же самое касается названия некоторых морфем. Так префикс — то же самое, что и приставка. А вот флексия и окончание имеют несколько разные значения, и полными синонимами они являются не для всех языков (для семитских, например, не являются).

Примеры употребления синонимов

Синонимы, как уже отмечалось ранее, не являются полными лексическими соответствиями друг друга. Так или иначе, они различаются между собой по нескольким признакам. Главные из них такие:

  1. Оттенки значения.
  2. Уместность употребления в контексте.
  3. Соответствие стилю речи.

Возможность употребления синонима зависит от конкретной ситуации. Проиллюстрируем это: Он вошел в хату. — Он вошел в дом. Хата — название типа жилища украинских и белорусских крестьян.

Как видим, в первом случае замена была уместной, поскольку слово использовалось в значении «место жительства». А во втором речь идет о типе жилища, и замена была бы неправильной. Таким образом, синонимом к слову жилище могут быть дом, хата, пещера, изба, но возможность замены зависит от конкретного значения и контекста.

Рассмотрим еще один интересный случай, связанный с понятием равенства. Вот ряд синонимов: равенство, одинаковость, тождество, тождественность, сходство, аналогия.

Каждое слово может заменить слово равенство в определенной ситуации.

Так, одинаковость является заменой в случае внешнего сходства, тождество — это математическое равенство, тождественность — равенство понятий, сходство — равенство по признаку, аналогия — абстрактное равенство по признаку.

Все эти слова имеют градацию по количественным и качественным признакам двух объектов, которые нужно сравнить. Также отметим, что слово тождество применяется главным образом в математике. Согласитесь, что словосочетание равенство прав никак не заменить на тождество прав.

А вот в предложении «У нас одинаковые ситуации в семье.» слово одинаковые можно заменить на аналогичные: У нас аналогичные ситуации в семье.

Бывают и более простые синонимические ряды, где взаимозаменяемость возможна в более широких пределах, например:

  • появление, возникновение, образование;
  • ребенок (в значении возраста): дитя, малыш;
  • ребенок (в значении родства): сын, дочь, отпрыск, спиногрыз;
  • помощь: содействие, подмога, способствование;
  • правильно: точно, верно, корректно, справедливо;
  • основа: база, опора, сущность.

В русском языке есть слова-рекордсмены по количеству близких слов и выражений, которые заменяют слово. Вот замечательный случай — слово умереть: уснуть, отойти, дать дуба, двинуть кони, откинуть коньки, лишиться жизни, преставиться, протянуть ноги, скопытиться, отдать Богу душу, околеть, крякнуть, почить, сдохнуть, сойти в могилу.

И это далеко не все: в просторечии и диалектах этот ряд можно продолжать и дальше. Вот еще примеры из северо-западного диалекта, выражающие крайнюю степень опьянения в виде перфекта (это такая грамматическая форма, которая означает текущее состояние, обусловленное недавним действием): набравши, нажравши, наклюкавши, набухавши, гульнувши, нализавши, перебравши.

Из таких рекордсменов в словаре синонимов русского языка можно отметить также слова убить, устать, обмануть, ударить, пропасть.

Пожалуй, все синонимы нашего языка можно классифицировать по трем группам, а именно:

  • стилистические;
  • смысловые;
  • семантико-стилистические.

Третья группа — самая распространенная в русском языке, поскольку позволяет отобразить то или иное понятие в разных ситуациях, будь то устное общение, официальное обращение, статья в журнал или научная работа.

Применение синонимов позволяет сделать речь более окрашенной, определения более точными и емкими. Наконец, синонимы расширяют ваш словарный запас и делают вашу речь более развитой.

Источник: https://1001student.ru/russkij-yazyk/chto-takoe-sinonimy-ponyatie-opredelenie-klassifikatsiya.html

Поделиться:
Нет комментариев

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.